「食い違いの蘇生」
2025
ペインティング
アクリル絵具、キャンバス
158 × 227 mm(SM)
ed. unique
カメムシは危険を察知したときに醸す匂いが有名だが、死んだふりをする虫でもある。また、ハトは巣作りが下手だったり、危険に対して鈍感であったり、なんだか少し抜けているところがあって、私はいつもハラハラしながら見守っている。とはいえ、やはり個体差というものがあるはず。
攻撃的に匂いを出す前にまずは死んだふりをして、平和的にやり過ごす慎重なカメムシもいるだろうし、他者を助け危険(匂い)を顧みず、だが少し空気の読めない、抜けているハトもいることだろう。そんな2つの個体が出会ってしまうのがこの世の常。気まずい時間。
"Revival of Misunderstanding"
2025
Painting
Acrylic on canvas
158 × 227 mm(SM)
ed: unique
The stink bug is well-known for the scent it releases when sensing danger, but it is also an insect that plays dead. On the other hand, pigeons are somewhat clumsy when it comes to building nests, and they tend to be oblivious to danger—there’s something a little off about them that always makes me watch with a sense of nervousness. Still, I believe there must be individual differences.
Some stink bugs, before releasing their defensive scent, might first play dead, cautiously waiting out the danger in a peaceful way. Likewise, some pigeons, oblivious to the danger (and the scent), might help others without hesitation, though they might lack a sense of timing. It’s the way of the world that such differing individuals inevitably cross paths.
Online Sales: Private collection